Skip to main content

Letter from Patricia Medrano to Jesusita Baros Torres

Original

  R.P.M Zaragoza #18 Juchipila Zac. Sra. Jesusita Baros Ft. Lupton Colo. Estimada Jesusita

espero que estés bien como son nuestros mejores deseos. pues acá nosotros bien a Dios gracias.

Después de saludarla le dijo lo siguiente; recibí su carta con fecha 4 de sept. Donde me manda decir, que yo y Demetrio nos casemos, pues yo ya le he dicho a el le digo que si no se quiere casar conmigo, por mi que lo haga por nuestros hijos pero dice que es igual y no quiere.

fíjese que Dany ya entró al Kinter, y con el Dolar qué le mandó le compré una camisa   muchas gracias.

Que bueno que les haiga gustado las postales, bueno, ya no la entretengo reciba saludos de todos y en especial de su aijado Dany,

sin más despide su cuñada y amiga Patricia Medrano

Contesteme Pronto

Por Fabor

Reciba un besito de su aijado Danielito

  R. Particia Medrano Zaragoza #8 Juchipila Zac. Mex. Sra. Jesusita Baros Torres 814 Pacific ave. Ft. Lupton Colorado 80621 E. U. A [?]
ZAC.
[illustration]

PAR AVION CORRERO AEREO AIR MAIL

Translation

  R.P.M Zaragoza #18 Juchipila Zacatecas. Mrs. Jesusita Baros Ft. Lupton, Colorado Dear Jesusita

I hope you are well as are our best wishes. Well, we are all right, thank God.

After greeting you I tell you the following; I received your letter dated September 4 where you tell me that Demetrio and I should marry. Well, I have told him already I tell him that if he doesn’t want to get married for me, he should do it for our children, but he says it’s the same and doesn’t want to.

Let me tell you that Dany started kinder and with the dollar you sent him I bought him a shirt   thank you very much.

I’m glad you all liked the postcards, well, I won’t keep you any more, receive regards from everyone and specially from your godson Dany,

without further ado I’ll say goodbye, your sister in law and friend Patricia Medrano

Write back soon

Please

Receive a little kiss from your godson Danielito