Original
Camp 67 27 Sept 1950 Adams, Nebr. Dear Santos and Billy,No letter again today but I’ll write you a few lines to let you know that I’m thinking of you and miss you very much. ILOVE YOU,TOO.
Today, I’ve been very busy as I got in meat, then flour, ice and just got back from town with 3 case of eggs. Will shower and clean up as soon as I finish this; so I can take it to the post office. I plan to go to into Lincoln Thursday night to see what the price of the sofa-bed is; so I can let Sgt. Ruth know about taking the one in the Trailer.
The foreman told me last night that we would be here until Monday at least then maybe we’ll move to Grand Island instead of to Rulo. That will be better anyway.
Did I tell you that the other day when at the folks I saw the pictures that Helen took of us the day Jack was leaving. Some of them weren’t very plain; but a couple of Billy were good so Mom is getting some prints of them. Did you get the roll of film developed that you took?
Last night I went to bed at 7:45 and didn’t get up today until 7:00. Such long hours makes me lazy though.
How is Billy doing? Is he enjoying himself? Hope that you are both fine. I’m OK except
that I miss you a lot. Need some one of your loving nights. Drop me a letter soon as I’m lonesome.
Translation
Campamento 67 27 de Septiembre de 1950 Adams, Nebraska Queridos Santos y Billy:Tampoco recibí carta tuya hoy, pero te escribiré una pocas líneas para decirte que estoy pensando en ti y que te extraño mucho. YO TAMBIÉN TE AMO.
Hoy he estado muy ocupado porque recibí la carne, luego la harina, el hielo, y acabo de regresar del pueblo con tres cajas de huevos. Tomaré una ducha y me arreglaré en cuanto termine esta para poder llevarla al correo. Planeo ir a Lincoln el jueves en la noche para ver el precio del sofá cama, para poder decirle al Sargento Ruth si se puede llevar el que está en el tráiler.
El capataz me dijo anoche que estaremos aquí hasta por lo menos lunes, y después quizá nos moveremos a Grand Island en vez de Rulo. Eso sería mejor.
¿Te conté que el otro día que estuve en casa de mis papás vi las fotos que nos tomó Helen el día que se fue Jack? Algunas no salieron muy claras, pero algunas de Billy salieron bien, así que mamá va a ordenar unas impresiones. ¿Revelaste el rollo de las que tú tomaste?
Anoche me fui a la cama a las 7:45 y no me levante hasta hoy a las 7:00. Tener un horario tan largo me hace perezoso.
¿Cómo está Billy? ¿Se está divirtiendo? Espero que estén bien los dos. Yo estoy bien, excepto que te extraño mucho. Necesito tus noches de amor. Mándame una carta pronto porque me siento solo.
Siempre tuyo Bill