Skip to main content

Carta de Clemente Torres a Maximino Torres, 25 de marzo, 1939

Original

  Sr. Maximino Torres Estimado hermano de mi mayor aprecio

Esta ba con el fin de saludarte y a la vez contestar tu atenta carta fecha 14 del presente en la cual beo te encuentras bien pues yo y mi familia asta la fecha bien gracias a Dios

Pues de la pregunta que tu me hases pues todabi[?] vive mi tia Ma. Dolores Torres

Tambien te boy dar esplicacion de como es que el gobierno da tierras aqui en el centro del país es unica mente que alos Hasendados que tenian sus tierras se las quitaron para darselas a todos los que quisieran pero bajo la condicion de siempre darl partisipacion de las cosechas al mismo gobierno pero sin escrituras y tambien estar a las ordenes de gobierno en caso de alguna rebulucion o mas bien dicho el que es agrarista es soldado del gobierno

En donde he oido desir que si dan tierras y con todos los emplementos o arrios necesarios para la agricultura #   es en la Baja California y apagarlos en avonos fasiles ayi es en donde creo que no habra mucho riesgo y de lo contrario como antes te habia dicho aqui en el centro del pais todo se buelbe una pura Discordia entre los mismos del partido agrario muertes y robos por causa de las mismas tierras

y tambien me preguntas que si se puede comprar tierra pues te dire que si pero no en cantidad muy corla grande unica mente lo que uno tantie cutibar porque todo esta muy difisel como antes te habia dicho

Me faltaba desirte que si por algun acaso desearas benirte a la Baja Cal. ay se encuentran nuestros primos los hijos de mi tia Dolores y yo tendre el cuidado de informar por la direccion de ellos

Tambien me dises si por algun acaso no resibe la carta Reynaldo porque sea domisilio viejo entonces yo informare por el domisilio mas resiente

ToPor ahora recibe saludes de todos en general y tu resibe los mas finos recuerdos de tu hermano que te aprecia Sin mas Clemente Torrez
  [?]ES ENTREGADA A LOS 10 DIAS DEVUELVASE A C. Torres Churintzio, Mich. Mr. Max. Torrez Care. B. Kennedy Rout. 3 Longmont. Colorado U.E.A. CHURINTZIO
26 MAR [?]
MICH
[illustration]

Translation

  Mr. Maximino Torres My dear brother of my utmost affection

This letter is to greet you and to reply to your kind letter, dated on the 14th of this month. In it I read that you are well. My family and I are well to date, thank God.

Well, to your question, my aunt María Dolores is still alive.

I will also explain how it is that the government grants land here in the middle of the country. It’s only that they took it from the landowners to give it to everyone who wanted it under the condition that they would always share part of the harvest with the government. But without a deed, and also, you have to be under government orders in case of a revolution. In other words, anyone who is an agrarista someone who benefits from land reform is a soldier for the government.

Where I have heard that they do grant land, and with all the implements and gear needed for farming, #   is in Baja California, to be paid in easy installments. It’s there that I think there won’t be much risk. Otherwise, as I’ve told you, here in the middle of the country everything is discord conflict between the members of the agrarian party, murder and thievery because of the same lands.

And you ask me if one can buy land, and I will say yes, but not in great quantities not a lot, only what you estimate you can cultivate yourself, because everything is very difficult, as I told you.

I have yet to tell you that if for any reason you should wish to come to Baja California, our cousins, my aunt Dolores’ children, are there. I could find out their address.

Tell me also if Reynaldo doesn’t get the letter. If the address is an old one, I can find out his more recent address.

For now, receive greetings from everyone and for you, receive the kindest regards from your brother who loves you Without further to add, Clemente Torrez