Skip to main content

Carta de Santos Baros Schubert to William F. Schubert, 07 de octubre, 1950

Original

  Dearest Bill,

Have received all your letters and we’re very glad to hear from “Daddy”.

So sorry that I don’t write every day but that don’t mean that I don’t love you or miss you. Billy misses you, too and every night he wants his Daddy&go to his trailer home.

Helen&Jess took me to the Spanish show last night. Mother’s leg didn’t feel so good so she stayed home and I left Billy home.

Bet you think that I’m having a good time – well I’m not having a bad time either. Can’t get around much like when you came with me last year. I have only   gone to Denver once Wed.&stayed there with Jerry Wed. nite and came home Thurs. 5:P.M.

I went shopping for mother. Bought her a house dress&hand vacuum cleaner like ours for only $20.86. Then I went to get my reservation for Oct. 22nd Sun at 4:PM. in the Denver Zephyr. If you want me to come home sooner why then you let me know, so I can cancel reservation.

Wed. night while we’re in Denver Jerry&Johnnie took us to see your aunts. Stayed for about 2 hrs.&then Jerry&Johnnie came after us. And I had a heck of a night. Billy cried, couldn’t sleep. Kids down the basement cried, too. I didn’t sleep at all. They wanted to bring us home but I was so tired. Took the bus 5:PM.

I won’t go to Denver anymore unless Jess could take me&then I’d like to take Billy to the City Park as they have a baby elephant. And I haven’t visted those ladies where I used to work with.

Jerry came to play with Billy this afternoon but Billy is still asleep. He had a nice bath.

Yesterday was really windy&today so nice&warm. It hasn’t rained here at all. Mother says it hasn’t rained all summer.

Helen isn’t working anymore as there were two nights that froze everything so Cathy isn’t here anymore. Billy misses her, too. Helen received a good check $120.00 for only two wks. She’s going to buy a gas heater. They’re going to have gas in their house.

I better write to marjorie&thank her for Billy’s sweater. I’ll write   again some other day. So don’t worry about us. We’re fine.

Billy just woke up.

Did Betty send anything for Billy’s birthday?

Glad to hear you finally have the new trailer at your home.

Billy sends you all his love&kisses.

All my Love, Sandra

I love you.
I miss you.

P.S.

Don’t forget when we’re coming home Oct 22nd in the Denver Zephyr

  Mrs. Sandra Schubert P.O. Box 681 Ft. Lupton, Colo Mr. W. F. Schubert Camp 67 Rulo, Nebr. FORT LUPTON
OCT 9
8 AM
1950
COLO
[illustration]

  RULO
OCT 10
1950
NEBR.

Translation

  Queridísimo Bill:

Recibí todas tus cartas y nos alegró mucho recibir noticias de “Papito”.

Siento no escribirte todos los días, pero eso no significa que no te quiera o que no te extrañe. Billy también te extraña y todas las noches quiere a su papi y quiere irse a su casa remolque.

Anoche Helen y Jess me llevaron a la película en español. Mi mamá no se sentía bien de la pierna y se quedó en casa, así que dejé a Billy en casa.

Apuesto que crees que me estoy divirtiendo mucho—pues tampoco me la estoy pasando mal. Aunque no puedo moverme mucho, como cuando viniste conmigo el año pasado. Sólo he   ido a Denver una vez el miércoles y me quedé con Jerry miércoles en la noche y volví a casa el jueves a las 5:00 pm.

Fui a hacer unas compras para mamá. Le compré un vestido para la casa y una aspiradora de mano como la nuestra por solo $20.86. Después fui a hacer mi reservación para el domingo 22 de octubre a las 4:00 P.M. en el Denver Zephyr. Si quieres que vuelva a casa antes dímelo para cancelar mi reservación.

El miércoles en la noche que estábamos en Denver Jerry y Johnnie nos llevaron a ver a tus tías. Nos estuvimos allá casi 2 horas y luego Jerry y Johnnie vinieron por nosotros. Pasé una noche terrible. Billy estaba llorando porque no podía dormir, los niños en el sótano también lloraban. No pude dormir nada y ellos querían traernos a casa, pero estaba demasiado cansada. Tomamos el autobús de las 5:00 P.M.

No volveré a Denver a menos que Jess me pueda llevar y si es así, entonces me gustaría llevar a Billy al Parque de la Ciudad porque tienen un elefante bebé y no he visitado a aquellas damas con las que trabajaba.

Jerry vino a jugar con Billy hoy en la tarde pero Billy sigue durmiendo. Tomó un buen baño.

Ayer hizo mucho viento y hoy está muy bonito y templado. No ha llovido nada. Mamá dice que no ha llovido en todo el verano.

Helen ya no trabaja porque hubo dos noches en las que se congeló todo y Cathy ya no está aquí. Billy también la extraña. Helen recibió un buen cheque por $120.00, por sólo 2 semanas. Va a comprarse un calentador de gas. Van a tener gas en la casa.

Tengo que escribirle a Marjorie para darle las gracias por el suéter de Billy. Te escribo   otro día. No te preocupes por nosotros. Estamos bien.

Billy acaba de despertar.

¿Betty envió algo por el cumpleaños de Billy?

Me alegra saber que finalmente tienes el nuevo tráiler en casa.

Billy te envía todo su amor y sus besos.

Todo mi amor, Sandra

Te amo.
Te extraño.

P.D.

No se te olvide cuándo regresamos a casa. El 22 de octubre en el Denver Zephyr.