Original
ft. Lupton Colorado June 23,-1957 Querida hija,la precente es para saludarte, tanto á ti como al Bill, y los Kids;
nosotros estamos bien Gracías a Díos; pues hija ya ase días que recíví tu carta;
pero tan poquito que mes escríbes, no me platicas casí nada; como les á hido con estos aygronazos; pues aqui se dise mucho;
ya haora esta cayendo agua nosmas y apoquito sale el sol, ba muy bonito el gardin y al fin sembraron maíz Uds; yo me acuerdo de Albert tu niño ya parese que no me acuerdo ?pero hasí se llama? (que no) que le gusta mucho los elotes;
pero haora sí bínes en july, como dices no ba á ber maíz todabía; sí estan muy bonítas las matitas pero apenas esta empesando;
pero de todos modos no le ase cuando tenemos gusto que bengas no me dises sí bíene
el Bíll, ó no biene, ó sí bíenis tu no mas con los muchachos; tu saves, quíero saver
para alistar camas; yo aquí tengo no muchas flores; pero as esta muy alegre mí gardin; la Helen trabajando y jess tambíen, el jerry trabaja en
veces con max en el farmer y gana sus sentavos
JUN 24
830 AM
1957
COLO
Translation
Ft. Lupton, Colorado June 23, -1957 Dear daughter,this letter is to greet you, along with Bill and the kids.
Well daughter, I got your letter several days ago,
but you write so very little, you tell me almost nothing. How did you fare with the big windstorms? People have talked a lot about them here.
It’s raining now, and the sun shines only once in a while. The garden is growing very well. And, did you end up planting corn? I remember your son Albert, I can’t quite remember, that’s his name, isn’t it? he really likes corn.
but if you come in July like you say there won’t be any corn yet. The plants are very pretty, but it’s just starting.
But anyway, it doesn’t matter, because we’re very happy that you are coming. You don’t tell me in your letter if Bill is coming or not, or if you’re coming alone with the kids. You know, I want to know to get the beds ready. I don’t have many flowers in my garden, but it’s very cheery. Helen is working and Jess is too. Jerry works with Max sometimes in the farm and earns his money.
Well daughter, I think this will be all for now. Give my regards to Bill and to the kids, and receive the finest regards from us, Max and mom Jesusita Baros Torres